Tuesday, July 12, 2022

Victoria Cribb Anglicizes Icelandic Standalone Novel Úti Into Outside


Summary: Victoria Cribb, as freelance translator of Icelandic literature, anglicizes Icelandic standalone novel Úti, available since 2021, into Outside, for 2022.


Victoria Cribb anglicized the Icelandic standalone novel Úti by Ragnar Jónasson into its English equivalent, Outside, for Penguin Random House and St. Martin's Publishing Group. She applies her years in Iceland when she approached availing English-language readers, for the fifth time in regard to the Hidden Iceland and the standalone novel trilogies authored by Ragnar Jónasson (“advice army” and “gracious god’s son” literally) of the thriller whose action arranges itself around highland east Iceland; April 16, 2010, Map of Regions of Iceland: Burmesedays, CC BY SA 3.0 Unported, via Wikimedia Commons

Victoria Cribb, as freelance translator of Icelandic literature, anglicizes Icelandic standalone novel Úti, available since 2021, into Outside, available as Amazon Kindle edition, Macmillan Audiobook and Minotaur Books hardcover June 28, 2022.
Outside becomes the second standalone novel, after The Girl Who Died and before White Death, in the English-language translation releases of 2022, 2021 and 2023, respectively. Cribb created the English counterparts to the original creations respectively called Úti, Þorpið (Romanized Thorpid) and Hvítidauði (Romanized Hvítidaudi) in Icelandic in 2021, 2018 and 2019. The Hidden Iceland series, also by author and copyright-law attorney and professor Ragnar Jónasson (“advice army” and “gracious god’s son” literally), likewise draw upon Cribb dexterity.
Cribb therefore englishized the crime-fiction quartet about Reykjavík (“smoky bay” literally) Detective Inspector Hulda Hermannsdóttir (“hiding Herman’s daughter, secrecy unknown soldier’s daughter” from Hebrew חוּלְדָה, “weasel”).

The Darkness in 2018, The Island in 2019 and The Mist in 2020 function as the English-language forms of the Hidden Iceland quartet about Hulda Hermannsdóttir.
Cribb generated the above-mentioned, three English-language thrillers from the Icelandic-language thrillers grouped together under the respective titles Dimma, Drungi (“drowsiness, heavy weather, lethargy” literally) and Mistur. Bjartur & Veröld (“bright and world"), largest publishing house after Forlagið (Romanized Forlagid, “the publishing house”) and Edda (“great-grandmother”) in Reykjavík, Iceland, handles the Jónasson originals. They integrate Bjartur Publishing of contemporary Icelandic-literature publications and world-literature translations since 1989 and Veröld Publishing of biographical, children’s, fiction, illustrated, non-fiction, translated-fiction books since 2005.
Two publishing companies, one British and one Unitedstatesian, join in the Victoria Cribb translation of Icelandic standalone novel Úti journeying into the English standalone novel Outside.

British readers know of the Victoria Cribb translations of the Ragnar Jónasson Hidden Iceland and standalone novel series through the Michael Joseph imprint of Penguin Books.
Penguin Books and its Michael Joseph (Sep. 26, 1897-March 15, 1958) imprint link, since 2013, to Penguin Random House LLC, Random House Tower, New York City. Penguin Books maintains its physical address in the City of Westminster, London, England, even as Upper Clapton-born Michael Joseph originally mentored the namesake Michael Joseph imprint. Equitable Building-niched Minotaur Books (from Greek Μινώταυρος, from Μίνως [Romanized [King] Mínōs [of Crete]”) and ταῦρος [taûros, “bull”]) likewise nets a New York City physical address.
St. Martin’s Publishing Group offers, as Minotaur Books imprint to Unitedstatesian readers, the Victoria Cribb translation of standalone novel Úti into the English standalone novel Outside.

Cribb pursued University of Iceland’s BPhil in Icelandic, University College London’s MA in Icelandic and Scandinavian Studies and, presently, University of Cambridge’s PhD in Old Icelandic.
Cribb qualifies as speaker and translator of modern and Old Icelandic, Norwegian, Old English and Viennese German through independent and university studies, through travel and work. She received the Orðstír (“word-glory”) honorary award in 2017 from Guðni Thorlacius Jóhannesson (Romanized Gudni, “god-friend thunder-game gracious-god’s son”), sixth Icelandic president (since Aug. 1, 2016). Cribb similarly serves as English-language translator of Gyrðir (Romanized Gyrdir) Elíasson, Arnaldur Indriðason (Romanized Indridason), Andri Snær (Romanized Snaer) Magnason, Yrsa Sigurðardóttir (Romanized Sigurdardóttir) and Sjón.
Victoria Cribb translated Icelandic standalone novel Úti into the English equivalent, Outside, two years after Quentin Bates translated the last Dark Iceland novel by Ragnar Jónasson.

Guðni Thorlacius Jóhannesson (Romanized Gudni, “god-friend thunder-game gracious-god’s son”), as sixth President of Iceland (since Aug. 1, 2016), applauded, in 2017, the linguistic agility of Victoria Cribb through the Orðstír (Romanized Ordstír, “word-glory”) honorary award to foreign-language translators of Icelandic literature. Cribb assists in acquainting English-language readers with the modern Icelandic literary accomplishments of authors Gyrðir (Romanized Gyrdir, "god peace") Elíasson ("holy [one's] son, my god is Jahve's son" literally, born April 4, 1961), Arnaldur Indriðason (Romanized Indridason, "eagle-might sword-swinging ride's son, eagle-power self-willed [one's] son" literally, born Jan. 28, 1961), Ragnar Jónasson ("advice-army gracious-god's son" literally, born 1976), Andri Snær (Romanized Snaer) Magnason ("snow-shoe snow might's/strength's son" literally, born July 14, 1973), Yrsa Sigurðardóttir (Romanized Sigurdardóttir, "she-bear victory-guard's daughter" literally, born Aug. 24, 1963) and Sjón (born Sigurjón Birgir Sigurðsson [Romanized Sigurjón Birgir Sigurdsson, "victory-gracious-god rescue victory-guard's son"] Aug. 27, 1962, "eyesight, glimpse, scene, seeing, sight, spectacle, vision" literally). The Icelandic Association of Translators and Interpreters, the Icelandic Literature Centre, The Office of the President of Iceland, Promote Iceland and the Reykjavík Literary Festival awarded the honor at the combined assembly of an international translators' symposium and the Reykjavík Literary Festival; Sunday, Aug. 29, 2021, 14:19, image of Guðni Jóhannesson (center) at Árbæjarsafn (Árbær Open Air Museum), southeast of Reykjavík city center, for 100th anniversary of Icelandic Scout Association's first outdoor pavilion (útivistarskálans), built by Reykjavík's Skátafélagið Væringjar (Væringjar Scout Association): SigurðurUnnar, CC BY 4.0 International, via Wikimedia Commons

Acknowledgment
My special thanks to talented artists and photographers/concerned organizations who make their fine images available on the internet.

Image credits:
Victoria Cribb anglicized the Icelandic standalone novel Úti by Ragnar Jónasson into its English equivalent, Outside, for Penguin Random House and St. Martin's Publishing Group. She applies her years in Iceland when she approached availing English-language readers, for the fifth time in regard to the Hidden Iceland and the standalone novel trilogies authored by Ragnar Jónasson (“advice army” and “gracious god’s son” literally) of the thriller whose action arranges itself around highland east Iceland; April 16, 2010, Map of Regions of Iceland: Burmesedays, CC BY SA 3.0 Unported, via Wikimedia Commons @ https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Iceland_Regions_map_2.png
Guðni Thorlacius Jóhannesson (Romanized Gudni, “god-friend thunder-game gracious god’s son”), as sixth President of Iceland (since Aug. 1, 2016), applauded, in 2017, the linguistic agility of Victoria Cribb through the Orðstír (“word-glory”) honorary award to foreign-language translators of Icelandic literature. Cribb assists in acquainting English-language readers with the modern Icelandic literary accomplishments of authors Gyrðir (Romanized Gyrdir, "god peace") Elíasson ("holy [one's] son, my god is Jahve's son" literally, born April 4, 1961), Arnaldur Indriðason (Romanized Indridason, "eagle-might sword-swinging ride's son, eagle-power self-willed [one's] son" literally, born Jan. 28, 1961), Ragnar Jónasson ("advice-army gracious-god's son" literally, born 1976), Andri Snær (Romanized Snaer) Magnason ("snow-shoe snow might's/strength's son" literally, born July 14, 1973), Yrsa Sigurðardóttir (Romanized Sigurdardóttir, "she-bear victory-guard's daughter" literally, born Aug. 24, 1963) and Sjón (born Sigurjón Birgir Sigurðsson [Romanized Sigurjón Birgir Sigurdsson, "victory-gracious-god rescue victory-guard's son"] Aug. 27, 1962, "eyesight, glimpse, scene, seeing, sight, spectacle, vision" literally). The Icelandic Association of Translators and Interpreters, the Icelandic Literature Centre, The Office of the President of Iceland, Promote Iceland and the Reykjavík Literary Festival awarded the honor at the combined assembly of an international translators' symposium and the Reykjavík Literary Festival; Sunday, Aug. 29, 2021, 14:19, image of Guðni Jóhannesson (center) at Árbæjarsafn (Árbær Open Air Museum), southeast of Reykjavík city center, for 100th anniversary of Icelandic Scout Association's first outdoor pavilion (útivistarskálans), built by Reykjavík's Skátafélagið Væringjar (Væringjar Scout Association): SigurðurUnnar, CC BY 4.0 International, via Wikimedia Commons @ https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Guðni_Th._Jóhannesson_(cropped).jpg

For further information:
"About Us." Westfjords Winery.
Available @ https://www.fjordswinery.com/aboutus
Amazing Places. 21 August 2012. "Ellidaey Island (Elliðaey), Iceland." Amazing Places on Earth, Places to Visit > Europe.
Available @ https://amazingplacesonearth.com/ellidaey-island-ellidaey-iceland/
Árnað heilla. 28 August 2015. "Freysteinn Gunnarsson." mbl.is > The People > Means Icelanders.
Available @ https://www-mbl-is.translate.goog/greinasafn/grein/1565665/?_x_tr_sl=is&_x_tr_tl=en&_x_tr_hl=en&_x_tr_pto=sc
Baicich, Paul J.; and Colin J.O. Harrison. 2005. "Rock Ptarmigan (Lagopus mutus)." Pages 109-110. In: Nests, Eggs, and Nestlings of North American Birds. Princeton Field Guides. Second edition. Princeton NJ USA; and Oxford UK: Princeton University Press.
Bernard, Kristine. 6 August 2020. "The Top Coffee-Consuming Countries." Worldatlas.com.
Available @ https://www.worldatlas.com/articles/top-10-coffee-consuming-nations.html
Bjarnadóttir-Covert, Ásta; and Will Covert. "Bessa: bear." Flying C Ranch Icelandic Horses > Site Map > Sales > Icelandic Horse Names > B. Copyright 2004-2021.
Available @ https://www.tolt.net/names.html#b
Blackie, C. “Scale, Skali (Scand.), Sheal, Shealing (Scotch), a hut or shed; e.g. Scalby, Scaleby (hut town); Scalloway (the huts on the bay, vig), Shetland; Galashiels (the huts on the R. Gala); Biggarshiels (the huts near the town of Biggar); Shields, North and South, originally a collection of fishermen’s huts; but as scald, in the Scandinavian language means a bard, that word is likely to form an element in the names of places; Scalewell in probably the bard’s well; Skalholt, in Iceland, may be the bard’s hill.” Pages 141-142. In: C. Blackie, Etymological Dictionary. With an Introduction by John Stuart Blackie. Second Edition. London [England, UK]: Daldy, Isbister, & Co., 1876.
Available via Google Books @ https://books.google.com/books?id=Wf4xAQAAMAAJ&pg=PA142
Britannica, The Editors of Encyclopedia. 8 January 2022. "Einar Benediktsson." Encyclopedia Britannica.
Available @ https://www.britannica.com/biography/Einar-Benediktsson
CarlDennis. "Freysteinn Gunnarsson." SecondHandSongs > Database > Artists > Search. Copyright 2003-2022.
Available @ https://secondhandsongs.com/artist/133401
Casey, Brendan. 31 December 2020. "World's Loneliest House: Home on Island Near Iceland Is One of Most Isolated Properties in the Globe." realestate.com.au > News.
Available @ https://www.realestate.com.au/news/worlds-loneliest-house-home-on-island-near-iceland-is-one-of-most-isolated-properties-in-the-globe/
Chantegrel, Géraldine. "Jeux de mots glacés: entretien avec Jean-Christophe Salaün." Pages 131-137. In: Traduire 246/2015 Intraduisible? Vous voulez rire! OpenEdition Journals.
Available @ https://journals.openedition.org/traduire/711
Choi, Sophia. 31 August 2015. “Food for Thought: The Icelandic Apple.” ThisIsMold.com > Process > Manufacture > Nutrition.
Available @ https://thisismold.com/process/manufacture/food-for-thought-the-icelandic-apple
Cole, Cathy G. 10 June 2019. "Ragnar Jónasson at The Poisoned Pen!" Kittling: Books > Authors at The Poisoned Pen > J > Jónasson, Ragnar.
Available @ https://www.kittlingbooks.com/2019/06/ragnar-jonasson-at-poisoned-pen.html
Crowden, James. 24 October 2009. “Icelandic Apples.” Fruit Forum edited by Joan Morgan > Articles.
Available @ http://www.fruitforum.net/articles/icelandic-apples/
"David Warriner, Literary Translator (French to English)." Traduction W Translation Inc > W Translation.
Available @ https://wtranslation.ca/en/#header
DeMarco, Amanda. 11 October 2011. "Bjartur-Verold: Selling Icelandic Literature Abroad." Publishing Perspectives > Frankfurt 2011.
Available @ https://publishingperspectives.com/2011/10/bjartur-verold-selling-icelandic-literature-abroad/
"The Distillery." 64° Reykjavik Distillery.
Available @ https://reykjavikdistillery.is/#DISTILLERY
Ebert, Dick. 2022. "Einar Benediktsson Statue in Reykjavík, Iceland." Encircle Photos.
Available @ https://www.encirclephotos.com/image/einar-benediktsson-statue-in-reykjavik-iceland/
"Einarsson, S - Fjallkonan (Freysteinn Gunnarsson)." prestomusic > Classical > Works > Browse. Copyright 2022.
Available @ https://www.prestomusic.com/classical/works/12470--einarsson-s-fjallkonan-freysteinn-gunnarsson/browsebr />
Elefsen, Anita; Steinunn M. Sveinsdóttir; Örlygur Kristfinnsson; Quentin Bates. 2018. Siglufjörður-Ljósmyndir/Photographs 1872-2018. Síldarminjasafn Íslands.
Flatley, Louise. 29 March 2019. "Story Behind the Tiny House on a Remote Icelandic Island." The Vintage News > News > 2019/03/29.
Available @ https://www.thevintagenews.com/2019/03/29/isolated-island-in-iceland/
Flosas, Hörður. 21 February 2021. "Jóhann Jónsson." Find a Grave > Memorials > Region > Europe > Iceland > Vesturland > Ólafsvíkurkirkjugarður. Memorial 223356907 by Contributor 47560915.
Available @ https://www.findagrave.com/memorial/223356907/j%C3%B3hann-j%C3%B3nsson
“Freysteinn Gunnarsson.” Geni > People > Search Ancestors. Copyright 2002-2022.
Available @ https://www-geni-com.translate.goog/people/Freysteinn-Gunnarsson/6000000031385382172?_x_tr_sl=is&_x_tr_tl=en&_x_tr_hl=en&_x_tr_pto=sc
"Gráskeggur means Greybeard." Graskeggur.
Available @ https://graskeggur.com/
Guðmundsson, Magnús. 30 October 2018. "One of Those Eccentrics Who Come to Iceland and Fall in Love with the Language." Icelandic Literature Center > News.
Available @ https://www.islit.is/en/news/one-of-these-eccentrics-who-came-to-iceland-and-fell-in-love-with-the-language
Gunnarsdóttir, Halla. "Sculpture/Halla Gunnarsdóttir." Pinterest.
Available @ https://www.pinterest.com/HallaGunnarsdottir/sculpturehalla-gunnarsd%C3%B3ttir/
"Gunnarsson, Freysteinn." World Cat Identities. Copyright 2022.
Available @ http://www.worldcat.org/identities/viaf-177938357/
Hálfdánarson, Guðmundur. 2008. Historical Dictionary of Iceland. Second Edition. Lanham MD: Scarecrow Press, Inc., subsidiary of The Rowman & Littlefield Publishing Group, Inc.
Available @ https://www.google.com/books/edition/Historical_Dictionary_of_Iceland/uoIG6bbP32IC?hl=en&gbpv=1&pg=PR17&printsec=frontcover
"Halla Gunnarsdóttir." Facebook.
Available @ https://www.facebook.com/hallagunnars/
"Halla Gunnarsdóttir." Listasafn > English.
Available @ https://listasafnreykjavikur.is/en/artist/halla-gunnarsdottir
"Halla Gunnarsdóttir." Saatchi Art.
Available @ https://www.saatchiart.com/hallagunnars
"hallagunnarsdottir." Instagram.
Available @ https://www.instagram.com/hallagunnarsdottir/?hl=en
Hermannsson, Halldór. 1924. “Jón Guðmundsson and His Natural History of Iceland.” Islandica: An Annual Relating to Iceland and the Fiske Icelandic Collection in Cornell University Library, Vol. XV. Ithaca NY: Cornell University Library.
Available via Internet Archive @ https://archive.org/details/IslandicaAnnual15/page/n11/mode/2up
Höfundar Wikipediu. 6 mars 2021. "Einar Benediktsson". Wikipedia, Frjálsa alfræðiritið.
Available @ https://is.wikipedia.org/wiki/Einar_Benediktsson
“The Icelandic Apple.” Domus > En > News > 06 Jul 2015 > The Icelandic Apple Abstract.
Available @ https://www.domusweb.it/en/news/2015/07/06/the_icelandic_apple.html
Irujo, Xabier; and Viola Miglio. (Eds.) Jón Gudmundsson Laerdi’s True Account and the Massacre of Basque Whalers in Iceland in 1615. Reno NV: Center for Basque Studies, University of Nevada.
Jain, Sanya. 18 December 2020. "The Story Behind the 'World's Loneliest House'." NDTV > Offbeat.
Available @ https://www.ndtv.com/offbeat/the-story-behind-the-worlds-loneliest-house-2340575
"Jean-Christophe Salaün." Icelandic Literature Center > Translators.
Available @ https://www.islit.is/en/translators/jacek-godek-1
Jónasson, Ragnar. 2022. Outside. Translation of Úti (2021) by Victoria Cribb. New York NY: Minotaur Books, June 28, 2022.
Jónasson, Ragnar. 2021. The Girl Who Died. Translation of Þorpið (2018) by Victoria Cribb. New York NY: Minotaur Books, May 4, 2021.
Jónasson, Ragnar. 2021. Winterkill. Dark Iceland (Ari Thor) series, book 6. Translation of Sigló (2020), French edition of Vetrarmein (2020) by David Warriner. New York NY: Minotaur Books, March 1, 2021.
Jónasson, Ragnar. 2020. The Mist. Hidden Iceland (Hulda) series, book 3. Translation of Mistur (2017) by Victoria Cribb. New York NY: Minotaur Books, June 23, 2020.
Jónasson, Ragnar. 2020. Whiteout. Dark Iceland (Ari Thor) series, book 5. Translation of Andköf (2013) by Quentin Bates. London UK: Orenda Books, Jan. 1, 2020.
Jónasson, Ragnar. 2019. The Island. Hidden Iceland (Hulda) series, book 2. Translation of Drungi (2016) by Victoria Cribb. New York NY: Minotaur Books, May 21, 2019.
Jónasson, Ragnar. 2019. The Rupture. Dark Iceland (Ari Thor) series, book 4. Translation of Rof (2012) by Quentin Bates. New York NY: Minotaur Books, Jan. 22, 2019.
Jónasson, Ragnar. 2018. The Darkness. Hidden Iceland (Hulda) series, book 1. Translation of Dimma (2015) by Victoria Cribb. New York NY: Minotaur Books, Oct. 16, 2018.
Jónasson, Ragnar. 2018. Blackout. Dark Iceland (Ari Thor) series, book 3. Translation of Myrknætti (2011) by Quentin Bates. New York NY: Minotaur Books, Aug. 28, 2018.
Jónasson, Ragnar. 2017. Nightblind. Dark Iceland (Ari Thor) series, book 2. Translation of Náttblinda (2014) by Quentin Bates. New York NY: Minotaur Books, December 5, 2017.
Jónasson, Ragnar. 2017. Whiteout. Dark Iceland (Ari Thor) series, book 5. Translation of Andköf (2013) by Quentin Bates. London UK: Orenda Books, Nov. 1, 2017.
Jónasson, Ragnar. 2017. Snowblind. Dark Iceland (Ari Thor) series, book 1. Translation of Snjóblinda (2010) by Quentin Bates. New York NY: Minotaur Books, Jan. 31, 2017.
Laxness, Halldór. "16 Icelandic Pioneer from Independent People (1934)." Pages 134-144. In: Kolbert, Elizabeth. (Ed.) 2007. The Ends of the Earth: Anthology of the Finest Writing on the Arctic. New York NY: Bloomsbury USA.
Liles, Jordan. 12 November 2021. "The 'World's Loneliest House': Elliðaey’s Myths Debunked." Snopes Media Group Inc. > Fact Checks > Viral Phenomena.
Available @ https://www.snopes.com/fact-check/worlds-loneliest-house-ellidaey/
Lindley, John. 1835. "12. Platanthera hyperborea." Page 287. In: The Genera and Species of Orchidaceous Plants. London (England): Ridgways, April 1830 to October 1840.
Available via Biodiversity Heritage Library @ https://www.biodiversitylibrary.org/page/393547
Marriner, Derdriu. 5 July 2022. "Four Friends and One Enemy Are Indoors in Outside, Anglicized from Úti." Earth and Space News. Friday.
Available @ https://earth-and-space-news.blogspot.com/2022/07/four-friends-and-one-enemy-are-indoors.html
Marriner, Derdriu. 28 June 2022. "Adverse Weather Afflicts East Iceland in Outside, Anglicized From Úti." Earth and Space News. Friday.
Available @ https://earth-and-space-news.blogspot.com/2022/06/mistur-anglicized-mist-appends-silence.html
Marriner, Derdriu. 21 June 2022. "Mistur, Anglicized The Mist, Appends The Silence of the Falling Snow." Earth and Space News. Friday.
Available @ https://earth-and-space-news.blogspot.com/2022/06/mistur-anglicized-mist-appends-silence.html
Marriner, Derdriu. 14 June 2022. "Mistur, as The Mist, Appends Christmas Apples by Katrín Guðjónsdóttir." Earth and Space News. Friday.
Available @ https://earth-and-space-news.blogspot.com/2022/06/mistur-as-mist-appends-christmas-apples.html
Marriner, Derdriu. 7 June 2022. "Mistur, Anglicized The Mist, Accumulates Icelandic Names and Words." Earth and Space News. Friday.
Available @ https://earth-and-space-news.blogspot.com/2022/06/mistur-anglicized-mist-accumulates.html
Marriner, Derdriu. 31 May 2022. "Hulda Ate Icelandic Food Christmas Eve in Mistur, Anglicized The Mist." Earth and Space News. Friday.
Available @ https://earth-and-space-news.blogspot.com/2022/05/hulda-ate-icelandic-food-christmas-eve.html
Marriner, Derdriu. 24 May 2022. "Mistur, Anglicized The Mist, Acknowledges Halldór Laxness at Christmas." Earth and Space News. Friday.
Available @ https://earth-and-space-news.blogspot.com/2022/05/mistur-anglicized-mist-acknowledges.html
Marriner, Derdriu. 17 May 2022. "Mistur, Anglicized as The Mist, Acquaints Us With Olaf Olafsson." Earth and Space News. Friday.
Available @ https://earth-and-space-news.blogspot.com/2022/05/mistur-anglicized-as-mist-acquaints-us.html
Marriner, Derdriu. 10 May 2022. "Accidental and Violent Deaths Aggrieve Mistur, Anglicized as The Mist." Earth and Space News. Friday.
Available @ https://earth-and-space-news.blogspot.com/2022/05/accidental-and-violent-deaths-aggrieve.html
Marriner, Derdriu. 3 May 2022. "Mistur, Anglicized as The Mist, Angles Ring Road Along Coastal Iceland." Earth and Space News. Friday.
Available @ https://earth-and-space-news.blogspot.com/2022/05/mistur-anglicized-as-mist-angles-ring.html
Marriner, Derdriu. 26 April 2022. "Drungi, Anglicized The Island, Accumulates Icelandic Names and Words." Earth and Space News. Friday.
Available @ https://earth-and-space-news.blogspot.com/2022/04/drungi-anglicized-island-accumulates.html
Marriner, Derdriu. 19 April 2022. "Drungi, Anglicized The Island, Allows Icelandic Cuisine Takeout Pizza." Earth and Space News. Friday.
Available @ https://earth-and-space-news.blogspot.com/2022/04/drungi-anglicized-island-allows.html
Marriner, Derdriu. 12 April 2022. "Drungi, Anglicized as The Island, Acquaints Us With Bessastadir." Earth and Space News. Friday.
Available @ https://earth-and-space-news.blogspot.com/2022/04/drungi-anglicized-as-island-acquaints.html
Marriner, Derdriu. 5 April 2022. "Drungi, Anglicized as The Island, Asks What Einar Benediktsson Avers." Earth and Space News. Friday.
Available @ https://earth-and-space-news.blogspot.com/2022/04/drungi-anglicized-as-island-asks-what.html
Marriner, Derdriu. 29 March 2022. "Seven Deaths Afflict One Detective in Drungi, Anglicized as The Island." Earth and Space News. Friday.
Available @ https://earth-and-space-news.blogspot.com/2022/03/seven-deaths-afflict-one-detective-in.html
Marriner, Derdriu. 22 March 2022. "Fjords and Isles Are Accessible in Drungi, Anglicized as The Island." Earth and Space News. Friday.
Available @ https://earth-and-space-news.blogspot.com/2022/03/fjords-and-isles-are-accessible-in.html
Marriner, Derdriu. 15 March 2022. "Dimma, Anglicized The Darkness, Accumulates Icelandic Names and Words." Earth and Space News. Friday.
Available @ https://earth-and-space-news.blogspot.com/2022/03/dimma-anglicized-darkness-accumulates.html
Marriner, Derdriu. 8 March 2022. "Icelandic Cuisine Americanizes Dimma, Anglicized as The Darkness." Earth and Space News. Friday.
Available @ https://earth-and-space-news.blogspot.com/2022/03/icelandic-cuisine-americanizes-dimma.html
Marriner, Derdriu. 1 March 2022. "Dimma, Anglicized as The Darkness, Accesses Bishop Jón Vídalín For Us." Earth and Space News. Friday.
Available @ https://earth-and-space-news.blogspot.com/2022/03/dimma-anglicized-as-darkness-accesses.html
Marriner, Derdriu. 22 February 2022. "Dimma, Anglicized as The Darkness, Acquaints Us With Tomás Gudmundsson." Earth and Space News. Friday.
Available @ https://earth-and-space-news.blogspot.com/2022/02/dimma-anglicized-as-darkness-acquaints.html
Marriner, Derdriu. 15 February 2022. "Not All Are Accounted For in Dimma, Anglicized as The Darkness." Earth and Space News. Friday.
Available @ https://earth-and-space-news.blogspot.com/2022/02/not-all-are-accounted-for-in-dimma.html
Marriner, Derdriu. 8 February 2022. "Driving and Walking Tours Acquit Dimma, Anglicized as The Darkness." Earth and Space News. Friday.
Available @ https://earth-and-space-news.blogspot.com/2022/02/driving-and-walking-tours-acquit-dimma.html
Missouri Botanical Garden. "Platanthera hyperborea (L.) Lindl. Missouri Botanical Garden > Tropicos > Name Search > Name 23503083. Copyright 2022.
Available @ http://legacy.tropicos.org/Name/23503083
Nilsson, Magnus. 2015. The Nordic Cookbook. London, England, UK: Phaidon Press Limited; and New York NY: Phaidon Press Inc.
"107. Jóhann Jónsson." Legstaðaleit > Ólafsvíkurkirkjugarður, Ólafsvík, Ísland > All Burials - Ólafsvíkurkirkjugarður, Ólafsvík, Ísland. Last modified 5 June 2021.
Available @ https://www.legstadaleit.com/tng/showmap.php?cemeteryID=204&tree=Tree2
"117. Jón þorsteinsson." Legstaðaleit > Ólafsvíkurkirkjugarður, Ólafsvík, Ísland > All Burials - Ólafsvíkurkirkjugarður, Ólafsvík, Ísland. Last modified 6 June 2021.
Available @ https://www.legstadaleit.com/tng/showmap.php?cemeteryID=204&tree=Tree2
"Our Distillery." Eimverk Distillery.
Available @ https://www.flokiwhisky.is/story
Page 17 Media LLC. "The Truth Behind Iceland's Most Secluded House." Spot Cool Stuff > Travel > Iceland.
Available @ http://travel.spotcoolstuff.com/iceland/secluded-architecture/ellidaey-island
Park, William. 27 February 2020. "The man who refused to freeze to death." BBC > BBC Future > Worst Case Scenario > Death. Copyrighted 2023 by BBC.
Available @ https://www.bbc.com/future/article/20200226-how-to-survive-in-the-extreme-cold
Plassard, Freddie. "Lauréat 2014: Jean-Christophe Salaün." Page 130. In: Traduire 232/2015 Intraduisible? Vous voulez rire! OpenEdition Journals.
Available @ https://journals.openedition.org/traduire/710?lang=en
"Quentin Bates." Orenda Books > Translators.
Available @ https://orendabooks.co.uk/translators/quentin-bates
"Ragnar Jonasson." Ragnar Jonasson.com > About the Author.
Available @ http://ragnar-jonasson.squarespace.com/new-page
Ruppenstein, Andrew. 12 July 2017. "Einar Benediktsson." The Historical Marker Database > Search.
Available @ https://www.hmdb.org/m.asp?m=105383
Sigurðsson, Ólafur. January 2020. Niðjatal Björn G. Blöndals, læknis á Siglufirði og víðar, f. 19. sept. 1865, og Sigríðar Möller, f. 16. mars 1865.
Available @ https://www.olisig.is/aettfraedi/pdf_nidjatal/bjorn_g_blondal-nidjatal-2020.pdf
Tapalaga, Andrei. 18 January 2021. "The Story Behind a Lone House in the Middle of Elliðaey Island." History of Yesterday.
Available @ https://historyofyesterday.com/the-story-behind-a-lone-house-in-the-middle-of-elli%C3%B0aey-island-529309b9cc22
Tómas, Ragnar. 1 October 2021. "Nína Tryggvadóttir Museum Founded After Generous Donation." IcelandReview > News.
Available @ https://www.icelandreview.com/news/agreement-to-establish-the-nina-tryggvadottir-art-museum-signed/
"209. Steinunn Kristjánsdóttir." Legstaðaleit > Ólafsvíkurkirkjugarður, Ólafsvík, Ísland > All Burials - Ólafsvíkurkirkjugarður, Ólafsvík, Ísland. Last modified 12 June 2021.
Available @ https://www.legstadaleit.com/tng/showmap.php?cemeteryID=204&tree=Tree2
"Victoria Cribb." WordsWithoutBorders > Contributors.
Available @ https://wordswithoutborders.org/contributors/view/victoria-cribb/
Wikipedia contributors. 23 February 2021. "Einar Benediktsson." Wikipedia, The Free Encyclopedia.
Available @ https://en.wikipedia.org/wiki/Einar_Benediktsson
Wunderman, Ali. 11 October 2019. "The Interesting Story Behind Iceland's Unusual Spirits." Liquor > Spirits > Spirits & Liqueurs > More Spirits.
Available @ https://www.liquor.com/articles/iceland-opal-topas/
Zoëga, Geir T. 1910. A Concise Dictionary of Old Icelandic. Reprinted 1926, 1942, 1952, 1961, 1965, 1967. Oxford at the Clarendon Press. London, England, UK: Oxford University Press.
Available via Internet Archive @ https://archive.org/details/concisedictionar001857/page/n5/mode/2up


No comments:

Post a Comment

Note: Only a member of this blog may post a comment.